Faire de la confiture est finalement assez simple!
Des fruits, du sucre à confitures,
des pots et le tour est joué 🙂
J’ai utilise du sureau noir de l’arbre du voisin ( qui aura son petit pot bien sur ! )
car c’est la confiture que nous faisions mon frère et moi quand nous étions enfants.
souvenirs, souvenirs.
Donc pour cette gelé, j’ai récupéré les baies de sureaux,
je les ai mixées puis passées au chinois pour récupérer le jus.
j’ai pesé le jus et ajoute 3/4 de sucre à confiture, ce sucre contient de la pectine qui gélifie.
puis j’ai porte a ébullition pendant 5 min, le paquet de sucre me disait qu’une minute suffisait mais ça me semblait trop cours,
en fait au bout de trois minute j’ai vu la texture changer et s’épaissir, j’ai donc arrête et verse a chaud dans mes petits pots que j’avais stérilisé. J’ai referme le tout retourné pour 5 min et voila !
***
Making jam is actually quite easy!
Fruit, sugar jam,
pots and voila 🙂
I use black elderberry tree ( sambucus) from the neighbor’s tree (who will get his little pot of course!)
because it is jam my brother and me made when we were kids.
Memories, memories.
So for this jam berries I picked elderberry,
then I mixed them and passed them throufht to the strainer to get the juice.
I weighed the juice and added 3/4 of jam sugar, the sugar contains pectin that set the jam.
then I boil for 5 minutes, the sugar packet told me a minute was enough but it seemed too short.
In fact after three minutes I saw the texture change and thicken, so I stopped and poured it hot in my little pots that I had sterilized. I closed it and turn them on the back back for 5 minutes and voila!